전체 글 목록

2022-12-06

NC - 노스 North (한글 자막)

 

 

※Davilian님께서 번역해주신 영상입니다.

--------------------------------------------------------------------------------

코멘트/역주:

아주 오랜만에 찾아뵙습니다. 그동안 현생이 바빠 자막을 못 만지다가, 코로나에 걸려 강제 휴가를 받게 되니까 할 짓이 없어서 옛날 에피소드 하나를 또 작업하게 됐네요.
생각보다 레퍼런스가 복잡한 농담이 많아 의역 섞어가면서 번역했습니다. 즐감하시고 몸조리 잘 하세요! 다음 영상은 언제가 될지는 모르겠군요...


*1 둘 모두 시트콤 <사인펠드>의 주역을 연기했다.

*2 <사인펠드> 시즌7 8화에서 조지 코스탄자가 내뱉은 대사.
 
*3 데이빗 레터맨 쇼의 탑10 리스트 패러디.
 
*4 <스타 트렉 TOS>의 주역 중 한 명인 레너드 "본즈" 맥코이의 단골 대사. 제임스 커크 선장이 뭘 시킬 때마다 그가 내뱉는 불평.

*5 North American Man/Boy Love Association. 대충 요약하자면, 소년성애 합법화 단체. (...) 왜 이딴 단체가 존재하는지도 모르겠군요.
 
*6 Morning Wood: 아침 발기
 
*7 다시, <사인펠드> 시즌7 9화의 패러디. (성적으로) 매력적인지를 확인하고 싶다는 뜻.
 
*8 또 또 다시, <사인펠드>의 주역 조지 코스탄자가 곤란한 상황에 처할 때마다 꺼내놓는 가명.

*9 역자가 야구를 잘 안 봐서 walk nine Panthers가 무슨 뜻인지는 모르겠습니다. 9실점했단 뜻인가?

*10 대마 섭취법에는 피우는 것 말고도 브라우니 레시피에 집어넣는 게 있는 모양입니다. 안 해봐서 모르겠군요 (...)

*11 미국의 모델인 안나 니콜 스미스(1967-2007)가 죽자, 그녀의 유산 분배를 두고 아주 길고 지루한 법정 공방이 이어졌었다.

*12 rest a case: 변론을 다 끝내고 판결을 판사에게 맡기는 것.

*13 퀴즈 쇼 <Jeopardy!>의 음악.

*14 barren: 1)척박한 땅 2)불임인 여성.

*15 마리오 시리즈의 키노피오(Toad)를 이름.

*16 전 알래스카 주지사. 별다른 재능은 없으나 자식을 내세운 억척 주부의 이미지로 당선돼서 수많은 구설수를 남기고 정치판을 떠났다.
 
*17 남북전쟁 이후 등장한, 백인들이 얼굴을 까맣게 칠하고 나와 흑인을 따라하며 놀리는 공연.

*18 역사상 가장 강력한 부통령이라고 평가받기도 하는, 조지. W 부시의 숨겨진 실세 권력자.

*19 일라이저 우드와 맥컬리 컬킨이 주연한 93년작 <위험한 아이The Good Son>. 컬킨이 사이코패스 기질을 가진 살인마로 나온다. NC가 리뷰한 바 있음.

*20 제이 레노 쇼의 코미디 스케치. 보진 않아서 판사들이 춤춘다는 것 말곤 아무것도 모르겠습니다.

 (Davilian)


댓글 2개:

익명 :

NC도 번역 "해줘"

익명 :

9에서 walk는 보통 볼넷 출루를 의미하고 상대팀 이름이 Panthers라고 생각하면, 상대팀에게 볼넷을 9개나 줬다 그런 의미 아닐까요

댓글 쓰기

욕설, 비속어 등은 임의로 삭제 될 수 있습니다.